Translation of "a testa" in English


How to use "a testa" in sentences:

La mia cara amica Lucille Austero e' comproprietaria di un canale televisivo, e voglio farmi vedere da lei a testa alta.
Well, my dear friend Lucille Austero... is part owner of a television station... and I want to show up and hold my head high.
Non puo' entrare a testa alta alla Casa Bianca.
Can't stand up to the White House.
Io sono il Signore vostro Dio, che vi ho fatto uscire dal paese d'Egitto; ho spezzato il vostro giogo e vi ho fatto camminare a testa alta
I am Yahweh your God, who brought you forth out of the land of Egypt, that you should not be their slaves; and I have broken the bars of your yoke, and made you go upright.
Vi darebbero mille anni di galera a testa.
They'd throw you in jail for a thousand years each!
Avevo scommesso con loro $500 a testa che potevo pisciare sul suo bar sul suo pavimento, sul suo telefono e sulla sua faccia e che lei non solo non si sarebbe incazzato con me ma che sarebbe stato contento".
I just bet them $500 apiece that I could piss on your bar your floor, your phone, and piss on you and not only would you not be mad about it you'd be happy."
Degli sbandati pagati 10 dollari a testa dal dipartimento.
PD pay homeless guys $10 a head half the time.
Camminava sempre a testa in giù, e cantava la canzone dell'uomo sul trapezio volante?
He was always walking around on his hands, and singing that song about the man on the flying trapeze?
Camminava più veloce a testa in giù.
He could walk faster on his hands.
Correva più veloce a testa in giù di...
He could run faster on his hands than...
Bull, Malark, una squadra e un testimone a testa per una perquisizione porta a porta.
Bull, Malark, you each pick a squad and one witness on a house to house search.
E mi mancano così tanto, mentre sono via, che quando ritornano li abbraccio per cinque minuti a testa.
And I miss them so much while they're gone that when they come back I just hold on to them for five minutes each.
Ho preso questi bossoli e ho fatto dei coltelli, uno a testa.
Now, look. I have taken these cartridge shells and I have made a knife of each one.
Ma solo alcuni di loro includono mutilazioni a testa e collo quindi non viene accettato il nesso.
But only some of them involve any mutilation of the head or neck, so they don't see the connections.
Leghiamoci all'albero maestro a testa in giù così quando la nave si gira, siamo dritti.
We'll tie each other to the mast upside down, so when the boat flips we'll be the right way up.
Se la Kyowa Hakko, la Miwon e la Cheil Corporation prendono 2.000 tonnellate a testa, noi possiamo spartirci il resto.
If Kyowa Hakko, Miwon and Cheil Corporation each get 2000 tons we can divide up the rest.
State a testa in giù come pipistrelli?
Why are you hanging off the earth like a bat?
10 dollari a testa, il prezzo di un happy meal.
10 dollars per person. Price of a happy meal.
Due once di gallette al giorno a testa.
Two ounces of hardtack a day per man.
A testa in giù come un pipistrello.
I sleep upside down like a bat.
I rivetti a testa piatta ridurrebbero l'attrito con l'aria.
Flat head rivets would reduce wind drag.
Li faccia arrivare a piazza San Pietro a testa alta.
Let them walk out into St. Peter's square With their heads held high.
E non andare testa a testa con quella di Ram, o lui ti avrà per pranzo.
And don't go head-to-head with that Ram, or he'll have you for lunch.
Prova a stare a testa in giù e trattenere il fiato.
Try standing on your head and holding your breath.
Ci siamo fatti una birra a testa ieri sera, no?
I mean, we each had one beer last night, right?
Una settimana, e poi il lavoro sara' finito e ce ne potremo andare a testa alta.
Then the work will be done, and we can both leave together, with our heads held high.
Ammirateli mentre sfrecciano sulle moto a testa in giù a pochi centimetri l'uno dall'altro, a una velocità di cui non potete capacitarvi.
Watch, as they ride their motorcycles upside down within inches of each other, at speeds you can hardly comprehend.
Ho pilotato l'aereo capovolto, cioe' a testa in giu', Hugh.
I flew the plane inverted, that means upside down, Hugh.
Ha con se' un elmo fatto a testa di toro...
He carries a bull's head helmet.
Non potevano fare a turno e galleggiare sulla tavola dieci minuti a testa?
Why couldn't they take turns? "You float on the wooden thing 10 minutes, I'll float on the thing 10 minutes."
• LINE-UP E TESTA A TESTA: Avete bisogno di conoscere le line-up prima dell'inizio della partita?
• Set up and a ratio: Do you want to know the starting composition before the game?
E anche la storia testa-a-testa in modo da poter verificare come entrambe le squadre hanno giocato contro l'altro in passato.
And also the head-to-head history so you can check how both teams have played against each other in the past.
(Risate) Quest'opera è una caricatura di un uomo a testa in giù.
(Laughter) So this work is a caricature of an upside-down man.
Quello che fa è muoversi come un ubriaco a testa in giù con un movimento imprevedibile ed estremamente lento.
Well what he does is he moves around in a very drunken fashion on his head in a very unpredictable and extremely slow movement.
Quando Christian è stato picchiato per essere gay, ho messo le mani in tasca e ho camminato a testa bassa come se non l'avessi nemmeno notato.
When Christian was beat up for being gay, I put my hands in my pocket and walked with my head down as if I didn't even notice.
Chiedeva 5 dollari a testa per vedere il panino della suora finché non ricevette un'ingiunzione a smettere dall'avvocato di Madre Teresa.
He charged five bucks a head to come see the nun bun till he got a cease-and-desist from Mother Teresa's lawyer.
Ai ragazzi, dall'altro lato, viene insegnato a giocare duro, puntare in alto, arrampicarsi più in alto di tutti e da lì saltare giù a testa.
Boys, on the other hand, are taught to play rough, swing high, crawl to the top of the monkey bars and then just jump off headfirst.
Servono 4 piante ad altezza spalla, a testa, e per la cura della pianta, bisogna pulire le foglie ogni giorno a Delhi e forse ogni settimana in città con aria più pulita.
We need four shoulder-high plants per person, and in terms of plant care, we need to wipe the leaves every day in Delhi, and perhaps once a week in cleaner-air cities.
E servono da 6 a 8 piante ad altezza bacino, a testa.
And we need six to eight waist-high plants per person.
Se facessero un testa a testa chi vincerebbe?"
If they went head to head, who would win?"
Ecco che cosa comanda il Signore: Raccoglietene quanto ciascuno può mangiarne, un omer a testa, secondo il numero delle persone con voi. Ne prenderete ciascuno per quelli della propria tenda
This is the thing which the LORD hath commanded, Gather of it every man according to his eating, an omer for every man, according to the number of your persons; take ye every man for them which are in his tents.
cioè un beka a testa, vale a dire mezzo siclo, secondo il siclo del santuario, per ciascuno di coloro che furono sottoposti al censimento, dai vent'anni in su. Erano seicentotremilacinquecentocinquanta
A bekah for every man, that is, half a shekel, after the shekel of the sanctuary, for every one that went to be numbered, from twenty years old and upward, for six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty men.
prenderai cinque sicli a testa; li prenderai secondo il siclo del santuario, che è di venti ghera
Thou shalt even take five shekels apiece by the poll, after the shekel of the sanctuary shalt thou take them: (the shekel is twenty gerahs:)
Quando sentì tali parole, Acab si strappò le vesti, indossò un sacco sulla carne e digiunò; si coricava con il sacco e camminava a testa bassa
And it came to pass, when Ahab heard those words, that he rent his clothes, and put sackcloth upon his flesh, and fasted, and lay in sackcloth, and went softly.
correva contro di lui a testa alta, al riparo del curvo spessore del suo scudo
He runneth upon him, even on his neck, upon the thick bosses of his bucklers:
Perciò così dice il Signore: «Ecco, io medito contro questa genìa una sciagura da cui non potran sottrarre il collo e non andranno più a testa alta, perché sarà quello tempo di calamità
Therefore thus saith the LORD; Behold, against this family do I devise an evil, from which ye shall not remove your necks; neither shall ye go haughtily: for this time is evil.
3.4427812099457s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?